sabato 15 settembre 2012

Lilus Kikus - Elena Poniatowska

una ragazzina a metà strada fra Pippi Calzelunghe e un cronopio (e molto messicana).
come privarsene? - franz
ps: si trova in italiano



Un libro de sueños : los tiernos sueños de una niña llamada Lilus Kikus para quien la vida retoñó demasiado pronto. 
Lilus sabía poner orden en el mundo sólo con estarse quieta, sentada en la escalera espiral de su imaginación, donde sucedían las cosa más asombrosas, mientras con los ojos miraba cómo se esfumaba el rocío y un gato se mordía la cola o crecía la sonrisa de la primavera. Luego, de pronto, sentía que los limones estaban enfermos y que sólo inyectándoles café negro con azúcar podía aliviarlos de su amargura. 
Pero Lilus era también endiabladamente inquieta: corría a preguntarle a un filósofo si él era el dueño de las lagartijas que tomaban el sol afuera de su ventana.

…La obra tiene un sutil humor, crítica sobre política, amistad, religión.
El presente libro tiene un error y una omisión: en la contratapa aparece como año de nacimiento de la escritora 1942, lo que haría pensar que el libro en cuestión fue escrito a los doce años. El año de nacimiento de doña Elena es 1932 (gracias santa Wiki’). La omisión es sobre el autor de los excelentes diseños a carboncillo sobre el fondo blanco de la página, a inicio de cada capítulo; sólo hacen constancia de quien diseñó la tapa: los dibujos son de la pintora surrealista y escritora mexicana de origen inglés Leonora Carrington. Si con la tapa de un libro de Borges podemos conocer a Xul Solar, ahora, a través del primer libro de Poniatowska podemos conocer las obras de Carrington.
Otro pequeño libro con una gran obra en sus páginas, tierno y mágico.
da qui

4 commenti:

  1. Questo libro lo corteggio da molto. Almeno da quando avevo visto questo video:)

    http://youtu.be/OJG8p5PL0nw

    RispondiElimina
  2. ho guardato il video e dopo pochi secondi ho chiuso la pagina, dice, Gabriele La Porta (ma era meglio Guzzanti) che non ha letto il libro.

    sono gentile e non dico altro...

    RispondiElimina
    Risposte
    1. ahaha in effetti è un po' un controsenso, però dopo ne legge un pezzettino, e io mi riferivo a quello, più la citazione dell'editore, che di quel libro dice sia un "modo evidente di fare anima". :)

      Elimina